Drive-Thru
Drive-Thru ist eine Mission aus Grand Theft Auto: San Andreas, die von Sean „Sweet“ Johnson in Auftrag gegeben wird.
Drive-Thru | |
Von links nach rechts: Sweet, | |
Name | Drive-Thru |
Übersetzung | Drive-in |
Auftraggeber | „“ - Sean „Sweet“ Johnson |
Auftagsannahmestelle | Sweets Haus |
Details |
|
Belohnung | 200 Dollar und Respekt + |
Nächste Mission |
|
„“ - Nines and AK’s |
Dialoge
(Big Smoke, Ryder und Sweet gehen gerade aus der Tür)
Carl „CJ“ Johnson: Wie läuft’s denn immer so, Ryder?
(CJ und Ryder stoßen ihre Fäuste aneinander)
Melvin „Big Smoke“ Harris: Respekt muss man sich verdienen, Sweet, genau wie Geld.
Sean „Sweet“ Johnson: Was soll das heißen? Du hast keine Achtung vor mir?
(alle bleiben stehen, Big Smoke stellt sich vor Sweet, der das ziemlich ernst zu nehmen scheint)
Big Smoke: Ich will damit sagen ...
Sweet: Spuck’s aus, Nigger!
(Big Smoke hält kurz inne)
Big Smoke: Ich hab Hunger!
(die Starre der anderen hört abrupt auf)
CJ: Oh, Mann! Unglaublich ...
(sie gehen weiter Richtung Sweets Auto)
Big Smoke: Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. Ich weiß das. Ich hab’s probiert. Carl, du bist ja nur noch Haut und Knochen, Mann. Du musst doch Hunger haben, Mann.
CJ: Ich könnte schon was essen.
Lance „Ryder“ Wilson: Was willst ’n essen? Wie wär’s mit Tacos?
Sweet: Tacos? Schon wieder? Auf keinen Fall.
Big Smoke: Hühnchen, Mann. Keine Diskussion.
Ryder: Mann, ich will kein Hühnchen ...
(die drei anderen steigen in Sweets Greenwood)
Sweet: Carl, du fährst. Smoke sieht aus, als würd er gleich umkippen.
(unterwegs zu Cluckin’ Bell)
CJ: Wie ist Mom umgekommen? Wir müssen darüber reden.
Ryder: Wir müssen alle darüber reden! Sie waren hinter Sweet her!
Big Smoke: Woher willst du das wissen? Sagen, sie lieben einen, kriegen aber den Mund nicht auf ... vor lauter Schiss.
Ryder: Die Leute sagen, dass aus einem grünen Sabre geschossen wurde, der dann abgedüst ist.
Big Smoke: Ja, aber Leute reden viel, wenn der Tag lang ist, stimmt’s? Jedenfalls käme dann die Hälfte der Leute aus LS in Frage!
Ryder: Ja, das ist echt keine Hilfe, sorry.
CJ: Bruder?
Sweet: Sie haben einfach aus dem Haus geschossen. Ich hab nix gesehen.
(bei Cluckin’ Bells Drive-in-Schalter; im Hintergrund läuft der Song „B.Y.S.“ von Gang Starr)
Cluckin’-Bell-Verkäufer (durch Lautsprecher): Kann ich Ihre Bestellung aufnehmen, bitte?
Big Smoke: Carl, was willst ’n? Du musst was essen, damit du bei Kräften bleibst.
CJ: Einmal Nummer 9, Fettsack.
Ryder: Ich nehm auch Nummer 9.
Sweet: Nummer 6 mit extra Dip.
Big Smoke: Für mich zweimal Nummer 9, einmal Nummer 9 groß, einmal Nummer 6 mit extra Dip, einmal Nummer 7 ...
(CJ und Ryder gucken sich an und drehen sich dann nach hinten zu Big Smoke, schütteln mit dem Kopf und drehen sich wieder um)
Big Smoke: ... und zweimal Nummer 45, einmal mit Käse, und eine große Limo.
(sie fahren ein Stück vor und bleiben dann stehen)
CJ: Sorry, Bruder, aber ich muss wissen, was mit Mom passiert ist.
Sweet: Ich weiß, CJ, ich weiß. Ich versuch nur einfach, nicht dran zu denken. Ich hab erst gemerkt, dass sie getroffen war, als alles schon vorbei war ...
(Big Smoke kriegt das Essen vom Verkäufer)
Big Smoke: Ja, ja, ja, ja. Jetzt wird gegessen.
Ryder: Ist das nicht zu heiß hier? Wir haben uns mit diesen Typen angelegt.
Big Smoke: Kaltes Essen kann ich nicht ab. Im Gegensatz zu dir hab ich nie aus dem Müll gegessen.
(entreißt Smoke genervt seine Bestellung)
CJ: Oh, Scheiße – Müllfresser! Sweet: Gib mir mein Essen.
(ein rosafarbener Voodoo fährt an ihnen vorbei die Straße entlang, dreht dann und fährt wieder vorbei und schießt im Vorbeifahren – ein Drive-by)
Ryder: Hey, seht mal – die Kilo Trays checken uns ab.
Sweet: Verdammt! Ryder, du bist vom Pech verfolgt!
CJ: Shit, die fahren rüber zur Grove Street!
Sweet: EIN DRIVE-BY!
(alle ducken sich) (während der Verfolgungsjagd)
Sweet: Gib Gas! Los, los, los! Drück auf die Tube, wir müssen diese Idioten erledigen!
Ryder: Wieso schießt du nicht, Smoke?
Big Smoke: Ich schieße, wenn ich aufgegessen hab.
CJ: Hör auf, dir den Ranzen vollzustopfen!
Big Smoke: Ich stopfe ihn nicht voll, Homie. Ich esse eben mit Genuss. Hey, erledige dieses Arschloch. Dies ist aber ein gutes Sandwich!
Ryder: Smoke, hör auf zu fressen, misch lieber die Ballas auf!
Big Smoke: Ich versuche hier, mein Essen zu genießen!
Sweet: Und diese Idioten versuchen, unseren Tod zu genießen! Mach schon, Smoke, schieß!
Big Smoke: Nur noch schnell die Pommes ... mein Spezial-Menü!
(das Auto der Ballas brennt)
Ryder: Oh, Scheiße! Der ganze Sitz voller Ketchup!
Big Smoke: Wir haben ein anderes Problem, Arschloch! Wir haben ein anderes Problem!
Ryder: Aber die Hose hab ich frisch angezogen! Meine Limo. Jetzt klebt der ganze Boden!!!
(nachdem alle Ballas erledigt sind)
Ryder: Das ging ganz schön ab!
Sweet: Ja, haha, das versuchen diese Ballas-Idioten nicht noch mal! Carl, fahren wir zurück zur Grove Street!
CJ: Yo, bin schon dabei.
Big Smoke: Mann, hatte ich ein Loch im Magen!
Ryder: Du fetter Motherfucker! Das nächste Mal schießt du oder ich mach dich höchstpersönlich kalt.
Sweet: Smoke, du bist echt krass, Mann!
Big Smoke: Und dafür liebt ihr mich, Homies!
(in der Grove Street)
Der Drive-by in Idlewood |
Big Smoke: Eins zu null für die Grove Street.
Ryder: Das sagt ja der Richtige, Smoke! Das Einzige, das du dazu beigetragen hast, war mein Essen auch noch runterzuschlingen!
Big Smoke: Es wär ja kalt geworden!
Sweet: Yo, kommt ihr noch auf ein Bier rein?
Big Smoke: Nein, Alter, ich muss nach Hause. CJ, bringst du mich heim?
CJ: Klar, Smoke. Gehen wir. Bis dann, Kollegen.
(unterwegs zu Big Smokes Haus)
CJ: Was war denn vorhin mit dir los, Smoke?
Big Smoke: Wenn du dein Essen bewahrst, ob rings die Massen es auch verlieren und nach Opfern schreien, Homie!
CJ: Was?
Big Smoke: Ach, nichts. Hab neulich ein bisschen Gedichte gelesen.
CJ: Wieso bist du von der Grove Street weggezogen, Smoke?
Big Smoke: Hab Geld von meiner Tante gekriegt – ist nett da. Aber ich hänge noch an der Grove Street – meine ganzen Kumpels sind da.
CJ: Versteh dich, Kumpel.
(bei Big Smokes Haus)
Big Smoke: Danke, Carl, du bist mir richtig abgegangen!
CJ: Ich wünschte, Sweet würde das genauso sehen.
Big Smoke: Er meint das nicht so, CJ. Er ist immer noch total durch den Wind wegen eurer Mom. Hier, leiste dir ’ne Tüte oder irgendwas – entspann dich.
Mission
Steig in Sweets Greenwood und fahre zum Drive-in von Cluckin’ Bell in Willowfield. Nach der Zwischensequenz kommt ein Voodoo mit Ballas-Insassen, die ihr Geschütz auf dich gerichtet haben, also fahre hinterher und lass deine Gangmitglieder günstig schießen, damit das Auto Feuer fängt und explodiert. Meistens kommen die Passagiere noch raus, bevor es in die Luft geht, also müsst ihr sie auch noch fertig machen. Nach der Schießerei bringst du die drei behutsam zurück zur Grove Street und danach Smoke zu seinem Heim in Idlewood.Missionsende
Die Mission ist verloren, wenn Big Smoke, Ryder oder Sweet sterben oder Sweets Greenwood explodiert.Nach der Mission
Handy-Gespräch
Carl „CJ“ Johnson: Was geht ab?
Sean „Sweet“ Johnson: Der Zeiger auf deiner Waage, der geht ab, und zwar bis zum Anschlag!
CJ: Sweet? Was soll das denn schon wieder?
Sweet: Wir trauern alle wegen Mom und so, aber deswegen darfst du dich nicht total gehen lassen, CJ.
CJ: Na ja, ich hab ein bisschen zugenommen, aber...
Sweet: Ein paar Blocks von hier ist ein Fitnessstudio, ich geh da regelmäßig hin. Schau dir das mal an.
CJ: Okay, ich probier’s mal, okay? Aber wegen dieser Fettwitze bekomme ich irgendwann einen Komplex.
Fitnessstudios
Ab sofort sind alle Fitnessstudios nutzbar.
Fehler
Während die vier ihr Essen beim Drive-in-Schalter bestellen, sitzt Big Smoke direkt hinter Carl und Sweet neben Smoke. Als sie später zurück in der Grove Street sind, haben Sweet und Smoke die Plätze getauscht, ohne zuvor angehalten zu sein.
Die vier bekommen statt Cluckin’-Bell-Menüs welche von Burger Shot.
Bildergalerie
Kommt noch!
Videoanleitung
⌚ | 2021-11-20 00:31 |
👤 | Bobby |